Textdiskussion “transforming carceral logics. 10 reasons to dismantle
the prison industrial complex through Queer/trans Analysis and Action”
Fr 8.3. 19:30 Infomaden im EKH
This time we want to discuss the text „transforming carceral logics. 10
reasons to dismantle the prison industrial complex through Queer/trans
Analysis and Action“. It was published in “Captive Genders.
transembodiment and the prison industrial complex”.
Diesmal soll der Text „transforming carceral logics. 10 reasons to
dismantle the prison industrial complex through Queer/trans Analysis and
Action“ diskutiert werden. Dieser Text erschien im Buch “Captive
Genders. transembodiment and the prison industrial complex”.
You can find the text at:
“This article arose from an ongoing need to make stronger connections
between struggles for gender and sexual justice, and the growing crisis
of mass incarceration, over-policing, and cultures of control.”
“Never before has the prison industrial complex5 been so powerful,
particularly in the Global North. […] Prison expansion
disproportionately targets particular groups of people, especially
communities of color, poor and working class people, youth, immigrants,
women, people with learning disabilities and mental health issues, as
well as queer, trans, and gender-non-conforming people, who are
increasingly forced into greater cycles of poverty, criminalization,
incarceration, and violence.”
“As the more privileged members of lesbian, gay, bisexual, and trans
(LGBT) communities are ushered into new forms of neoliberal
citizen-ship—where buying power, respectability, assimilation, and
nationalism are the price of welcome—and as some LGBT groups are
developing closer ties with police and military forces through
recruitment campaigns, advisory boards, and liaison committees, we need
to question who is bear-ing the costs of so-called “inclusion.” If such
inclusion means complicity with the violence and racism of the prison
industrial complex, we must rethink those strategies.”
Every second Friday in month we discuss a text. The discussions are an
attempt to stimulate an anarchist debate. We neither want experts nor
consumers. Please come prepared, read the text and think about it (evtl.
notes). We want to share and discuss our ideas and prospects to sharpen
Wir stellen jeden zweiten Freitag im Monat einen Text zur Diskussion.
Diese Diskussionen stellen einen Versuch dar, eine anarchistische
Debatte in Gang zu setzen. Wir wollen weder Expert_innen, noch
Konsument_innen. Kommt bitte vorbereitet, lest den Text und macht euch
dazu Gedanken (evtl. Notizen). Wir wollen unsere Ideen und Vorstellungen
teilen und diskutieren um unsere Kritik zu schärfen.